نام کتاب : رحلة بنيامين التطيلى نویسنده : التطيلي، بنيامين جلد : 1 صفحه : 161
Casanatense
في خزانة روما برقم 3097 مخطوطة بقلم إسحاق البيزي (نسبة إلى بيزة) وتحمل هذه النسخة تأريخ سنة 5189 العبرية (1430 م.) ونسخة فيانة باللغة الإيطالية بخط القس لويجي دا بولونية Fra Luigi da Bologna كتبها سنة 1599 م. ونسختا أو كسفورد من مجموعة أو بنهايم في خزانة بودليانة، رقم الأولى 2453 مكتوبة بخط يهود الأندلس في أواخر القرن الرابع عشر للميلاد ورقم الثانية 2580 مكتوبة بخط يهود الشرق من القرن الثامن عشر.
أما نسخة بغداد التي ترجمت عنها الرحلة إلى العربية، فمنقولة عن طبعة فرارة القديمة من سنة 1556 م. ومكتوبة بالخط العبري المعروف بالخط الآشوري المربّع، وقد طبعت على حجر ببغداد سنة 1865 وهي اليوم تكاد تكون نادرة. لكن هذه النسخة خلو من أية مقدمة أو شرح أو تعليق، وفيها أغلاط خطية عديدة احتاج تنقيحها إلى جهد غير يسير. ولعل عذر الناسخ في ذلك أنه كان ينقل عن نسخة قديمة سبقته بثلاثة قرون. وهناك سبب آخر هو أن بنيامين لم يكن جغرافيا بالمعنى المفهوم، بل جوّاب آفاق، يذكر الأعلام كيفما تلقاها سمعه لأول وهلة، سيما ما كان منها بعيدا عن محيطه وتفكيره.
وإننا نرى أغلب السياح من الأوروبيين الذين جابوا أنحاء الشرق العربي في العصور الحديثة يحرّفون أسماء الأعلام تحريفا غريبا لعدم استطاعتهم ضبطها. خذ مثلا الرحالة الفرنسي تافرنيه الذي زار العراق بعد بنيامين بخمسة قرون. فإنّه يصحف أسماء المدن والأعلام تصحيفا خارجا عن المألوف. إذ يقول شرازول بدلا من شهرزور وسامترا بدلا من
نام کتاب : رحلة بنيامين التطيلى نویسنده : التطيلي، بنيامين جلد : 1 صفحه : 161