نام کتاب : القول المعتبر في بيان الإعجاز للحروف المقطعة من فواتح السور نویسنده : آل خطاب، إياس جلد : 1 صفحه : 86
أو الحبشية فموضوعة وقد سبق ذكرها، وقد ثبت أنها من أقوال بعض التابعين، فقد روي عن عكرمة أنّه قال (طه) هي كقولك يا رجل بالنبطية، وفي رواية عنه أنها بالحبشية، وفي رواية عنه أيضاً أنها بمعنى يا رجل فقط [1]. وروي عن الضحاك أنّه قال هي بالنبطية وفي رواية عنه أنها يا رجل فقط، [2] وروي عن قتادة قوله أنها بالسريانية، وفي رواية أنها يا رجل فقط. [3] وروي عن سعيد بن جبير أنّه قال هي بالنبطية، وفي رواية أنها بالسريانية، [4] ويروى عن عكرمة أيضاً أنّه قال في (يس) هي يا إنسان [5].
وقد تحدث في هذه الروايات بعض العلماء، ولم يرجحوا إحداها على الأخرى، لما فيها من اختلاف لا يخفى على الأطفال، فهذه الروايات صارت بحاجة هي للتأويل ولم تكن بحال من الأحوال من البيان أو التفسير، لذلك اكتفى البعض من أهل التفسير بردها جميعا والقول بأن طه ويس حروف من حروف الهجاء وليست باسم ولا نداء، وهو الظاهر من الحروف والأصل فيها، وما لا ينقله عن ظاهره قول من لا حجة في كلامه. وعدم الخوض في هذه الروايات كان للبعد عن الريبة، وإتباعا لقول الرسول - صلى الله عليه وسلم - دع ما يريبك إلى ما لا يريبك، وإن أردنا الجمع بينها [1] بالنبطية رواها عن عكرمة ابن جرير (266/ 18) وابن أبي شيبة (160/ 7) بسند صحيح، والبخاري في الصحيح تعليقاً (95/ 6)، ورواية يا رجل عنه عند ابن جرير (268/ 18) بسند صحيح، وبالحبشية رواها عنه ابن أبي شيبة (159/ 7) بسند حسن. [2] بالنبطية رواها عن الضحاك ابن جرير (266/ 18) وابن أبي شيبة (160/ 7) بسند صحيح، والبخاري في الصحيح تعليقا (95/ 6)، ورواية يا رجل عند ابن جرير (268/ 18) فيها مجهول وهي ضعيفة. [3] بالسريانية رواها عن قتادة ابن جرير (268/ 18) بسند حسن، ورواية يا رجل رواها عنه عبد الرزاق في التفسير (367/ 2) ومن طريقه ابن جرير (268/ 18) بسند صحيح، ورواها عبد الرزاق (367/ 2) عن قتادة والحسن البصري أيضاً ومن طريقه رواها ابن جرير (268/ 18). [4] بالنبطية رواها عن سعيد، ابن أبي شيبة (160/ 7) وابن الجعد (ص318) بسند صحيح. وبالسريانية ابن جرير (266/ 18) بسند ضعيف. [5] رواه ابن جرير عن عكرمة (488/ 20) بسند حسن.
نام کتاب : القول المعتبر في بيان الإعجاز للحروف المقطعة من فواتح السور نویسنده : آل خطاب، إياس جلد : 1 صفحه : 86