نام کتاب : مطالع الأنوار على صحاح الآثار نویسنده : ابن قُرْقُول جلد : 1 صفحه : 477
والْبَرْنِيُّ [1] بفتح الباء: ضرب طيب من التمر ينسب إلى قرية باليمامة يقال لها: برن، وقيل: هو نوع من التمر يلقب بذلك، كما يقال له: الشهريز بالسين والشين مكسورة.
و"الْبَرْنَامَجُ" [2] مفتوح الباء والميم، والفتح في الميم أكثر، كلمة فارسية، وهو زمام تسمية متاع التجار، يكتبون فيه الأعداد والصفات والأثمان.
و"الْبُرْنُسُ" [3] بضم الباء والنون: كل ثوب رأسه ملتزق به درَّاعة كانت أو جبة أو ممطرًا [4]، قال ابن دريد: "الْبُرْنُسُ" بضم الباء: نوع من الطيالسة يلبسه العباد وأهل الخير [5].
وقوله: "يَتَبَرَّضُهُ النَّاسُ تبَرُّضًا" [6] أي: يتبعونه قليلًا قليلًا، يعني: الماء الذي وجدوه ببئر الحديبية، والتبرض جمعُ القليل منه بعد القليل، والبرْض: قليل الماء.
و"بَارِقَةُ السُّيُوفِ" [7]: لمعانها، وبه سميت: بوارق، وقد يمكن أن يراد ببارقة السيوف: نفسها [8]، وأضافها إلى نفسها، والإبريق من أسماء السيف. [1] البخاري (2312)، مسلم (1594) عن أبي سعيد الخدري.
(2) "الموطأ" 2/ 666 و 668 و 670. [3] البخاري (134)، مسلم (97). [4] في (ظ): (مرطًا). [5] ورد بهامش (س): (البرنس: كل ثوب رأسه منه، ملتزق به درَّاعة كان أو جبة أو ممطرًا) (ز) [الزمخشري]. قلت: انظر: "الفائق في غريب الحديث" 1/ 101. [6] البخاري (2731، 2732) في حديث المسور بن مخرمة ومروان. [7] قطعة من ترجمة ترجم بها البخاري لحديث (2818). [8] في (س): (أنفس)، وساقطة من باقي النسخ، والمثبت من "المشارق" 1/ 230.
نام کتاب : مطالع الأنوار على صحاح الآثار نویسنده : ابن قُرْقُول جلد : 1 صفحه : 477