نام کتاب : تكملة المعاجم العربية نویسنده : رينهارت دوزي جلد : 1 صفحه : 313
وأضف إليها: دفريمري مذكرات ص153 حيث يجب إبدال ((بزيم)) بكلمة ((بريم)) كما نبه عليها دفريمري في ص323، برجرن ص802 (نفس الخطأ)، بلجراف 2: 80. - وبريم: خاتم (دوماس حياة العرب ص173). بَرِيمَة وجمعها بَرائِم، وهي الكلمة التي تستعمل اليوم في الجزائر بدل ((بريم)): وهو حبل (عقال) من وبر الجمل أو شعر الماعز يعصب به العرب رؤوسهم فوق الحيك (معجم البربر انظر Corde شيرب، براكس مجلة الشرق والجزائر 5: 220، كاريت قبيل 1: 380، كارترون 61. بَرّام: صانع البرام (القدور) (الكالا) - والفتال (محيط المحيط). مُبْرَم (جنس من الثياب انظر لين): يجمع على مبارم (الثعالبي لطائف 114، 119) مُبْرُم وجمعه مبارم: حبل (معجم الأسبانية 304).
واسطوانة من الخشب (بوشر).
وحصان مبروم: خصي (دوماس حياة العرب 189).
واسم جنس من النجيليات (براكسي مجلة الشرق والجزائر 8: 282).
• برمسي: جنس من الطير (الياقوت 1: 885) وعند القزويني برسي.
• بَرْمَكِي: نسبة إلى برمك = كريم (محيط المحيط).
البخور البرمكي: ضرب من العطر. سمي بذلك نسبة إلى البرامكة (الجريدة الآسيوية 1861، 1: 119). برمكية: نفس المعنى السابق، ففي الجريدة الآسيوية (1: 1): برمكية رفيعة، البخورات والبرمكيات. وفي ابن البيطار (1: 57): والأظفار القرشية تدخل في الندود والأعواد والبرمكية والمثلثة. وفي 2: 145 منه: ويقع منه (يعني من صمغ الضرو) يسير في الند والبرمكية والمثلثة.
• برميل: (بالأسبانية barril) : يجمع على براميل (فوك، محيط المحيط، ابن بطوطة 3: 235، 385، بوشر).
نام کتاب : تكملة المعاجم العربية نویسنده : رينهارت دوزي جلد : 1 صفحه : 313