نام کتاب : المفصل فى تاريخ العرب قبل الإسلام نویسنده : جواد علي جلد : 1 صفحه : 27
و "saracenes"، واستعملها اللاتين على هذه الصورة "saracenus"، وذلك في معنى "العرب"[1] وأطلقوها على قبائل عربية كانت تقيم في بادية الشأم[2] وفي طور سيناء[3]، وفي الصحراء بأدوم[4]، وقد توسع مدلولها بعد الميلاد، ولا سيما في القرن الرابع والخامس والسادس؛ فأطلقت على العرب عامة، حتى إن كتبة الكنيسة ومؤرخي هذا العصر قلما استعملوا كلمة "عرب" في كتبهم، مستعيضين عنها بكلمة5 "saraceni"، وأقدم من ذكرها هو "ديوسقوريدسdioscurides of anazarbos" الذي عاش في القرن الأول للميلاد[6]، وشاع استعمالها في القرون الوسطى حيث أطلقها النصارى على جميع العرب، وأحيانًا على جميع المسلمين[7]. ونجد الناس يستعملونها في الإنكليزية في موضع "عرب" ومسلمين حتى اليوم.
وقد أطلق بعض المؤرخين من أمثال "يوسبيوس" "أويسبيوس" "eusebius" و"هيرونيموس""Hieronymus هذه اللفظة على "الإشماعيليين" الذين كانوا يعيشون في البراري في "قادش" في برية "فاران"، أو مدين حيث جيل "حوريب"[8]. وقد عرفت أيضًا ب"الهاجريين" "hagerene ثم دعيت بـ[9]saracenes.
لم يتحدث أحد من الكتبة اليونان والرومان والسريان عن أصل لفظة "saraceni" "sarakenoi". ولم يلتفت العلماء إلى البحث في أصل التسمية إلا بعد النهضة العلمية الأخيرة؛ ولذلك اختلفت آراؤهم في التعليل، فزعم بعضهم أنه مركب من "سارة" زوج إبراهيم، ولفظ آخر ربما هو "قين"، [1] Forster, Vol., 2, P., 9, Webester's New International Dictionary of English
Language, Vol., 2, P., 2216, Ency. Brita., Vol., 19, P. 987 [2] Ency. Brita., Vol., 19, P., 987 [3] Forster, Band, 2, S., 9, Ptolemy, 5, 16, Ency. of Islam, Vol., 4. P. 155. [4] Forster, Vol., P. 20. i.
5 Ency. of Islam, Vol., 4, P., 156.
Ency وسيكون الرمز: [6] Ency., Vol., 4, P., 155, Bretzl, Botanische Forachungen des Alx Alexanderzuges,
S., 282. [7] Eney. Vol. 4 P., 155. [8] قاموس الكتاب المقدس "1/ 395. [9] Ency., Vol., 4, P., 156, Eusebius, (ed. Schoene) , II, 13, Chron. Pasch., 94. 18.
نام کتاب : المفصل فى تاريخ العرب قبل الإسلام نویسنده : جواد علي جلد : 1 صفحه : 27